到日本吃速食店好像怪怪的?答案是当然不会! 日本人擅长将外来文化与当地文化融合,迸出新火花。尤其在饮食生活上更是将这项长才发挥得淋漓尽致!西洋速食到了日本,演变出各种季节限定款、日式口味,只有在日本当地吃得到。既然来了务必要试试!
除了全球知名连锁店「麦当劳」、「肯德基」,还有日本当地的速食品牌「摩斯汉堡」、「侬特利」、「FRESHNESS BURGER」、「First Kitchen」,每一间都各有特色。以下要来揭晓日本人最常去的速食店&每家店的特色菜单!
还有基本款菜色日语教学,以后去店里不用再指着图片随便乱点,能吃到自己真正想吃的口味!
▋日本网友票选最常去的速食店
速食店的好处无非是方便快速,想简单解决一餐(不花太多钱又能吃饱),此时速食店是很好的选择。不过,一旦选项变多,消费者对于品质及美味度也就越来越要求。
在激烈竞争之下到底是谁脱颖而出?日本人常去的速食店又是哪几间呢?
No.1 麦当劳(マクドナルド)
「麦当劳」不愧是世界第一大速食连锁店,不负众望拿下第一。
由于促销活动多,价格较其他速食店划算。口味方面和国内其实差不多,品质算是很一致。不过,最令案内君惊讶的是日本麦当劳的鸡块竟然不沾糖醋酱,而是提供BBQ酱及黄芥末!
另外,日本麦当劳的儿童餐玩具,理所当然会与日本卡通&动画合作,之前的「妖怪手表」、「懒懒熊」等,在公司内掀起一股代买热潮,看来儿童餐玩具也成了去日本吃麦当劳的攻略重点之一。
フィレオフィッシュ |
fireo-fisshu |
麦香鱼 |
エッグマックマフィン |
eggu-makku-mafin |
满福堡 |
ソーセージエッグマフィン |
sōsēji-eggu-mafin |
猪肉满福堡加蛋 |
マックフルーリー オレオクッキー |
makkufurūrī oreokukkī |
OREO冰炫风 |
小知识
麦当劳的日文是「マクドナルド」,发音为「makudo-narudo」(把英文发音改成日式念法就对了!)因为太长一串念起来很饶舌,所以日本人又擅自(?)帮它取了简称。
不过,「麦当劳」的简称在日本关东地区、关西地区的念法不太一样喔!关东地区叫做「マック(makku)」、关西地区则称为「マクド(makudo)」。但其实不管哪一个都是在讲麦当劳,是不是很有趣呢?
No.2 摩斯汉堡(モスバーガー)
「摩斯汉堡」标榜使用安心食材,添加大量生菜,加上餐点都是点餐后才立刻现做,能吃到热腾腾的新鲜美味,掳获多数日本人的心。
在菜单上,和国内以米汉堡为主不同,反而一般汉堡的口味种类较多。此外,摩斯汉堡还贴心地提供汉堡排以大豆制成的「素汉堡排」(ソイパティ)以及「低过敏成分汉堡」(低アレルゲンメニュー),让吃素或想吃得健康的朋友多了更多选择。如此高品质,价格较高似乎也算合理。
※ 「素汉堡排」和其他肉品一同制作,并非真正的「全素」。吃「全素」的朋友还请留意喔!
モスライスバーガー焼肉 |
mosuraisubāgā-yakiniku |
烧肉珍珠堡 |
モスの菜摘モス野菜 |
mosu no natsumi mosuyasai |
摘鲜绿蔬菜堡 |
ソイハンバーガー |
soi-hanbāgā |
摩斯素肉汉堡 |
とびきりハンバーグサンド 和风ソース |
tobikiri-hanbāgusando wafūsōsu |
100%日本国产肉汉堡 和风酱油口味 |
スパイシーダブルモスバーガー |
supaishī-daburu-mosubāgā |
摩斯辣味双层肉排汉堡 |
小知识
有人发现日本摩斯汉堡的招牌颜色不太一样吗?
以往摩斯的招牌确实清一色是红色。不过近几年来,为了追求「安心、安全、对环境友善」的目标,开始改推「绿色」作为形象表征,并提供更沈稳舒适的用餐环境。所以后来新改装的摩斯汉堡皆为「绿摩斯」,菜色也多了使用契约农场蔬菜制作的沙拉、饭类等等。
No.3 肯德基(ケンタッキー)
以炸鸡为主的连锁速食店「肯德基」,在日本速食界也占有一席之地。和其他速食店相比,菜单明显少了许多,副餐选项少,竟然连一般薯条都没有!国内人吃习惯的蛋塔当然也没有!
在日本留学期间,案内君一直听别人说日本肯德基不好吃,却反而因此好奇不已(反面宣传)。实际吃过肯德基之后,觉得炸鸡肉质确实有点干柴……不过这已经是好几年前的事了,现在有改善也说不定!有兴趣的朋友不妨挑战看看!
チキンフィレサンド |
chikinfire-sando |
咔啦鸡腿堡 |
ポップコーンチキン |
poppukōn-chikin |
鸡米花 |
オリジナルチキン |
orijinaru-chikin |
原味炸鸡 |
骨なしケンタッキー |
honenashi-kentakkī |
无骨炸鸡 |
小知识
日本人在圣诞节一定要吃肯德基!每到年底,肯德基门口总是大排长龙。究竟这样的习惯从何而来?
其实是70年代肯德基进军日本市场时,有外国人因为吃不到传统火鸡,改吃肯德基代替。业者因而得到灵感制作一系列电视广告宣传,于是「圣诞节一定要吃肯德基」的观念就在日本人脑海里根深蒂固。若刚好冬天去日本玩,不妨也应景吃吃肯德基吧!
No.4 侬特利(ロッテリア)
1972年诞生于日本的「侬特利」,曾在国内风靡一时,如今只剩下硕果仅存的三家分店。虽说如此,「侬特利」在日本及韩国的门市还是非常多喔!
像是起司多到从边缘流下来的「绝品起司汉堡」、口味独特的「炸虾排汉堡」(エビバーガー),以及吃到一半能变换口味的「摇摇薯」(ふるポテ)都是招牌菜色,大受好评!汉堡尺寸较小,不过味道出色。另外饮料跟甜点的选项也不少。
絶品チーズバーガーワイド |
zeppin-chīzubāgā-waido |
绝品起司增量汉堡 |
半熟タマてりバーガー |
hanjuku-tamateribāgā |
半熟蛋照烧汉堡 |
ロッテリアダブルチーズバーガー (うまみート) |
rotteria-daburu-chīzubāgā (umamīto) |
侬特利双层起司&肉排汉堡 (美味肉酱口味) |
7种野菜のミネストローネ |
nanashu-yasai-no-minesutorōne |
7种蔬菜义大利番茄汤 |
▋加码推荐:日本当地速食店品牌
FRESHNESS BURGER(フレッシュネスバーガー)
绿色招牌直接传达出「FRESHNESS BURGER」的品牌核心概念「健康、安心与美味」。
汉堡肉强调肉质本身的美味及多汁口感。汉堡面包有加了栗南瓜的南瓜、芝麻和低糖质面包3种可选。马铃薯则固定向北海道的契约农场进货。
除了食材讲究,汉堡配料也丰富多样,酪梨、花生、芦笋、花菜……等等(于限定店舖贩售),简直不像连锁速食店,更像升级版的汉堡专门店。在店内享用的话,还有来自世界各国的香料可自由添加!
FRESHNESS BURGER部分菜单日文 |
发音 |
中文 |
クラシックバーガー |
kurashikku-bāgā |
经典汉堡 |
塩レモンチキンバーガー |
shioremon-chikinbāgā |
盐味柠檬清爽炸鸡堡 |
ベーコンオムレツバーガー |
bēkon-omuretsubāgā |
培根欧姆蛋汉堡 |
フレッシュレモネード |
furesshu-remonēdo |
新鲜蜂蜜柠檬水 |
自家制ジンジャーエール |
jikasei jinjāēru |
自制姜汁汽水 |
First Kitchen(ファーストキッチン)
同为日式速食店,「First Kitchen」更是独树一格。除了汉堡、薯条等一般速食餐点,竟然有卖「义大利面」(パスタ)、「浓汤五谷烩饭」(雑谷DELIスープ)等主食,相信不管哪个年龄层的人来到这里,都找得到想吃的东西!
口味众多的「多口味摇摇薯」(フレーバーポテト)和在汽水或其他饮料上挤上霜淇淋的「漂浮系列饮料」(フロート),好吃又好玩,来这里必点。还会根据季节推出许多限定款,每过一段时间再来,都有新的惊喜在等着你!
First Kitchen部分菜单日文 |
发音 |
中文 |
ねぎ味噌大叶のグリルチキンサンド |
negimiso-ooba-no-guriruchikinsando |
青葱味噌烤鸡堡 |
ヤンニョムチキンサンド |
yannyomu-chikinsando |
韩式炸鸡堡 |
タルタル海老サンド |
tarutaru-ebisando |
塔塔炸虾堡 |
フレーバーポテト |
furēbāpoteto |
多口味摇摇薯 |
スマイルポテト |
sumairupoteto |
微笑薯饼 |
▋速食店基本菜单介绍
比起点餐,案内君认为更困难的应该是认识菜单。
速食店菜单大多为外来语音译,以日文片假名标示,有时就连熟悉日文的人都看不太懂,更别提初学者了!为了帮助大家克服点餐障碍,以下整理出常见的速食店菜色,在与店员沟通时能派上用场!
饮料类
コカコーラ/コーラ |
kokakōra/kōra |
可口可乐 |
コカコーラゼロ |
kokakōra-zero |
零卡可乐 |
ホットティー・アイスティー |
hottotī・aisutī |
热红茶・冰红茶 |
グランドファンタ グレープ |
gurando-fanda gurēpu |
葡萄芬达 |
ストロベリースムージー |
sutoroberī-sumūjī |
草莓果昔 |
シェイク(バニラ) |
sheiku(banira) |
(香草)奶昔 |
副餐类
チキンナゲット |
chikin-nagetto |
鸡块 |
(骨なし)チキン |
(honenashi)chikin |
(去骨)炸鸡 |
スイートコーン/コーンサラダ |
suītokōn/kōnsarada |
玉米粒 |
主餐类
ベーコンエッグバーガー |
bēkon-eggu-bāgā |
培根蛋汉堡 |
てりやき(テリヤキ)チキンバーガー |
teriyaki-chikin-bāgā |
照烧汉堡 |
野菜ハンバーガー |
yasaihanbāgā |
蔬菜汉堡 |
フィッシュバーガー |
fisshubāgā |
炸鱼排堡 |
海老カツバーガ |
ebikatsubāgā |
炸虾排堡 |
アボカドチリバーガー |
abokado-chiri-bāgā |
酪梨汉堡 |
ダブルハンバーガー |
daburu-hanbāgā |
双层肉排汉堡 |
甜点类
りんごパイ/アップルパイ |
ringopai/appurupai |
苹果派 |
ソフトクリーム |
sofutokurīmu |
香草冰淇淋 |
套餐组合
ドリンクセット |
dorinkusetto |
饮料套餐 |
キッズセット/ハッピーセット |
kizzusetto/happīsetto |
儿童餐 |
▋速食店点餐怎么说?
点餐流程
到速食店用餐流程大同小异,①寻找座位→②柜台点餐→③领餐→④回座位享用→⑤把垃圾拿到回收台。
出门在外有时只想找个地方解决一餐,半自助式的用餐环境,对不黯日文的人来说其实更方便也说不定。只要学会基本单字及用语,就能享受轻松自在的用餐时间。
すみません。ここは空いてますか? |
sumimasen。koko wa aitemasuka? |
请问这里有人坐吗? |
すみません。隣いいですか? |
sumimasen。to-nari ii desuka? |
请问方便并桌吗? |
いらっしゃいませ。ご注文をどうぞ。 |
irasshaimase。gochū wo dōzo。 |
欢迎光临,请问要点些什么呢? |
こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか? |
kochira de omeshiagari desuka?omochikaeri desuka? |
请问要内用还是外带? |
これを一つと、これを一つをください。 |
kore wo hitotsu to、kore wo hitotsu wo kudasai。 |
我要这个、还有这个。 (手指图片) |
ご注文は単品でよろしいですか? |
gochūmon wa tanpin de yoroshii desuka? |
请问要单点还是套餐? |
お饮み物はどちらになさいますか? |
onomimono wa dochira ni nasaimasuka? |
请问饮料要点什么呢? |
コーヒーなら20円追加になりますが、よろしいですか? |
kōhī nara nijyū en tsuika ni narimasuga、yoroshii desuka? |
如果饮料选咖啡的话,需要加价20日元喔。 |
コーヒーはアイスとホットがありますが、どちらになさいます? |
kōhī wa aisu to hotto ga arimasuga、dochira ni nasaimasuka? |
请问咖啡要冰的还热的? |
ホットをお愿いします。 |
hotto wo onegaishimasu。 |
请给我热的。 |
ご注文は以上でよろしいですか? |
gochūmon wa ijyō de yoroshii desuka? |
点餐只要以上这些吗? |
番号札を持って席でお待ちください。 |
bangōfuda wo motte seki de omachi kudasai。 |
请将号码牌放在桌上,稍后将为您送上餐点。 |
3番の方、お待たせしました。どうぞ。 |
sanban no kata、omatase shimashita。douzo。 |
3号号码牌的客人,这是您的餐点。 |
これ、私が注文したものと违います。 |
kore、watashi ga chūmon shita mono to chigaimasu。 |
不好意思,这不是我点的东西。 |
特制需求
ポテトは塩を多め(少なめ)でお愿いします。 |
poteto wa shio wo oome(sukuname)de onegaishimasu。 |
薯条请放多点(少点)盐。 |
ポテトは塩を抜きでお愿いします。 |
poteto wa shio wo nuki de onegaishimasu。 |
薯条请去盐。 |
ドリンクは氷を抜いてください。 |
dorinku wa koori wo nuite kudasai。 |
饮料请帮我去冰。 |
ケチャップをつけてください。 |
kechappu wo tsukete kudasai。 |
我要一包番茄酱。 |
たまねぎを抜きでお愿いします。 |
tamanegi wo nuki de onegaishimasu。 |
(汉堡)请不要加洋葱。 |
ソースを抜きでお愿いします。 |
sōsu wo nuki de onegaishimasu。 |
(汉堡)请不要加酱料。 |
ピクルスを抜きでお愿いします。 |
pikurusu wo nuki de onegaishimasu。 |
(汉堡)请不要加酸黄瓜。 |
谁说吃速食店一定不健康、不美味?
看完这篇,有没有颠覆你们对速食店的既定印象呢?下次到日本玩,除了享用经典和风美食,记得安排一两餐速食,顺便尝试自己用日文点餐,相信能体验到不同于以往的乐趣喔!
◆ 想知道更多日语该怎么说吗?
快点击「案内君」旅游日语小教室一起学习,勇敢开口说日语!
罗马拼音小说明
为了让大家参照发音栏更方便念日语,在下方解释一下一些特殊字母所表示的意思唷!
・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎么念?
以上特殊字母的发音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一区别是上方有「-」符号的字母,代表发音需要拉长。如「a」念短音「啊」的话,「ā」就会拉长念作「啊~」。
「-」符号等同于日文单字中的长音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。
・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎么念?
以上发音在日语中又称「促音」,这几个字母在发音的时候会阻塞一下再发音。如「チケット(chiketto)」会在念完「ケ」的时候停顿一下,再念最后面的「ト」。
「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符号等同于日文单字中的「っ」、「ッ」。
2017年06月19日更新
1、微信公众号搜索:「换乘案内」,回复“进群”;
2、或转发本页到微信里,二维码即可长按识别。
原创文章,作者:来自网络,如若转载,请注明出处:https://www.anneijun.com/24790.html